首先我得聲明我不是嫌這本工具帶有惡搞性質的生活知識工具書在知識層面上寫得太差,老實說就算差了我其實也不曉得,畢竟我就是為了補充民俗知識才買這本書的,但出版社到底是哪根筋不對勁才會放行這種自high1000%的文章出版的啊?

我是來看書不是來看網路自HIGH文的好嗎?什麼有梗有笑點,文章裡塞一堆過氣網路鄉民用語跟英文縮寫搞得自己好像很跟得上流行一樣,要是在網路上隨便寫寫當作是個人特色就算了,現在都出版了、要人花錢買了,就不能有點專業素養最少別把那些連非正式都稱不上的惡俗詞彙放上來嗎?什麼BTW、AKA、www生草、諧音錯別詞、刪去線吐槽、顏文字、大量反問跟句尾擬聲詞,專業知識沒塞進腦袋,海量的低智商網路惡臭就先跑出來了,真不敢想像要是作者真的把淫夢梗拿來用又會是怎樣的地獄景色。

無意義的訊息壓縮符號、自我意識過剩的濫芋文句、一眼就能望穿的貧乏詞彙量,就連PTT這類充斥惡意風向的化石論壇都不會容忍這種低資訊量的文章,而你一個出版實體書的人敢把這種文體放在來給大家花錢買來看?

而且所謂玩梗歸玩梗,但你不能把玩梗當作主菜逼讀者吃啊,不然作者把書名改成《骨董鄉民眼中的民俗道法》算了,我是來看所謂的民俗道法,不是來看你演一齣名為民俗道法的脫口秀啊!重點是內容甚至不有趣。

有趣就算了,你讓讀者看沒知識量又不有趣的東西難道讀者是有欠你幾百萬嗎?作者怎麼會認為我在專心理解文章的當下看見天外飛來的"www"跟"(_´`_)"還會覺得這是一件很有趣的事?連網路小說都不敢這麼寫了、部落格日記文都不敢這麼隨意奔放了,噗文、Threads文、FB文、IG文甚至是K島長文,凡舉任何一個有心要給親友圈以外的人觀賞的網路文章都不會輕易地將梗塊塞進敘事中了,結果你敢在生活知識型書籍中這麼寫?

我要的是有趣不是便宜行事跟自說自話,你的用詞可以口語化但不能隨便到像是跟你媽說話,我不是你媽我是花了錢買了你書的陌生路人,結果現在作者你連一個正常的文章都打不好了還敢向我討個尷尬又不失禮貌的微笑?我跟你有熟到能隨便給個免費微笑的地步嗎?


*話雖如此,我個人還是希望自己能在這本書找到一點有用的知識啦。

創作者介紹
創作者 B.T 的頭像
B.T

BlackTor的部落格

B.T 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)